# Foswiki translation for # Translators: # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Foswiki $Id\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. ($days) #: core/lib/Foswiki/Time.pm:480 msgid "%*(%1,day) " msgstr "" #. ($hours) #: core/lib/Foswiki/Time.pm:483 msgid "%*(%1,hour) " msgstr "" #. ($mins) #: core/lib/Foswiki/Time.pm:486 msgid "%*(%1,minute) " msgstr "" #. ($secs) #: core/lib/Foswiki/Time.pm:489 msgid "%*(%1,second) " msgstr "" #: core/templates/oopsgeneric.tmpl:12 core/templates/oopsgeneric.tmpl:14 #: core/templates/oopsgeneric.tmpl:16 core/templates/oopsgeneric.tmpl:18 #: core/templates/oopsgeneric.tmpl:7 msgid "%1" msgstr "" #: core/templates/registerfailednotremoved.tmpl:3 #: core/templates/registerfailedremoved.tmpl:3 msgid "%1 - Registration failure for %2 (%3)" msgstr "" #: core/templates/registernotify.tmpl:3 #: core/templates/registernotifyadmin.tmpl:3 msgid "%1 - Registration for %2 (%3)" msgstr "" #: PatternSkin/templates/view.pattern.tmpl:40 msgid "%1 Web" msgstr "" #: core/templates/messages.tmpl:480 msgid "%1 added to the %2 group. " msgstr "" #: core/templates/messages.tmpl:487 msgid "%1 group topic upgraded. " msgstr "" #: TopicUserMappingContrib/data/System/ChangeEmailAddress.txt:65 #: TopicUserMappingContrib/data/System/ChangePassword.txt:39 msgid "%1 has a list of other Foswiki users" msgstr "" #: core/templates/messages.tmpl:528 msgid "" "%1 has been editing the topic for %2 and the lease is still active for " "another %3." msgstr "" #: core/templates/registerfailednotremoved.tmpl:10 #: core/templates/registernotifyadmin.tmpl:10 msgid "%1 has been registered with e-mail %2" msgstr "" #: core/templates/validate.tmpl:26 msgid "%1 has received a suspicious change request from your browser." msgstr "" #: core/templates/messages.tmpl:23 msgid "%1 home" msgstr "" #: core/templates/messages.tmpl:114 msgid "%1 is an invalid name for a new web" msgstr "" #: core/templates/login.sudo.tmpl:4 core/templates/login.tmpl:6 msgid "%1 is currently logged in" msgstr "" #: core/templates/messages.tmpl:433 msgid "%1 is currently set to %2" msgstr "" #: core/templates/messages.tmpl:526 msgid "%1 is editing [[%2][%3]]." msgstr "" #: core/templates/messages.tmpl:49 msgid "%1 is in at least one group and cannot be removed" msgstr "" #: core/templates/messages.tmpl:126 msgid "%1 is not a valid form name" msgstr "" #: core/templates/messages.tmpl:122 msgid "%1 is not a valid value for the %2 parameter" msgstr "" #: core/templates/renameattachmentdelete.tmpl:41 msgid "%1 is the default topic for deleted attachments." msgstr "" #: core/templates/messages.tmpl:534 msgid "%1 may still be editing %2." msgstr "" #: core/data/System/WebChanges.txt:3 msgid "%1 recent changes in %2 Web" msgstr "" #: core/templates/messages.tmpl:518 msgid "%1 removed from the %2 group. " msgstr "" #: core/templates/messages.tmpl:22 msgid "%1 to create another web" msgstr "" #: core/templates/messages.tmpl:21 msgid "%1 to customize the web specific preferences" msgstr "" #: core/templates/messages.tmpl:20 msgid "%1 to start working on the new web" msgstr "" #: core/templates/messages.tmpl:600 core/templates/messages.tmpl:611 msgid "%1 topic does not exist" msgstr "" #: core/templates/registerfailedremoved.tmpl:10 msgid "%1 tried to register with e-mail %2" msgstr "" #. ("$toWeb.$toTopic", "$fromWeb.$fromTopic", $date, $by) #: core/lib/Foswiki/Render.pm:229 msgid "%1 was renamed or moved from %2 on %3 by %4" msgstr "" #: PatternSkin/templates/foswiki.pattern.tmpl:16 msgid "&Cancel" msgstr "" #: PatternSkin/data/Main/PatternSkinUserViewTemplate.txt:14 msgid "&Edit text" msgstr "" #: core/templates/foswiki.tmpl:164 msgid "&History" msgstr "" #: HistoryPlugin/templates/oopshistory.tmpl:92 msgid "&Sequential" msgstr "" #: core/templates/messages.tmpl:283 msgid "'%1' is not a valid %2 " msgstr "" #: core/data/System/WebTopicCreator.txt:3 msgid "'Create New Topic' page has moved" msgstr "" #: core/templates/login.tmpl:10 msgid "(%1 login)" msgstr "" #: core/templates/validate.tmpl:6 msgid "(%1 validation)" msgstr "" #: PatternSkin/templates/rdiff.pattern.tmpl:3 core/templates/rdiff.tmpl:4 msgid "(%1 vs. %2)" msgstr "" #: core/templates/messages.tmpl:172 msgid "(*Suggestion:* How about uploading your picture to your topic?)" msgstr "" #: core/data/System/WebSearch.txt:129 msgid "(=all= to show all topics)" msgstr "" #: WysiwygPlugin/lib/Foswiki/Plugins/WysiwygPlugin/TML2HTML.pm:117 msgid "(This message will be removed automatically)" msgstr "" #: core/templates/oopsaccessdenied.tmpl:4 msgid "(access denied)" msgstr "" #: PatternSkin/templates/attach.pattern.tmpl:8 core/templates/attachnew.tmpl:2 msgid "(attach)" msgstr "" #: core/templates/backlinksweb.tmpl:2 msgid "(backlinks in %1 Web)" msgstr "" #: core/templates/backlinksallwebs.tmpl:3 msgid "(backlinks in all Webs)" msgstr "" #: core/templates/searchbookview.tmpl:4 msgid "(book view)" msgstr "" #: core/templates/changeform.tmpl:3 msgid "(change form)" msgstr "" #: core/templates/oopslanguagechanged.tmpl:3 msgid "(change language)" msgstr "" #: PatternSkin/templates/changes.pattern.tmpl:2 core/templates/changes.tmpl:2 msgid "(changes)" msgstr "" #: CompareRevisionsAddOn/templates/compare.tmpl:3 msgid "(compare)" msgstr "" #: core/templates/renameattachmentdelete.tmpl:5 msgid "(delete attachment)" msgstr "" #: core/templates/renamedelete.tmpl:3 msgid "(delete)" msgstr "" #: core/templates/editform.tmpl:4 core/templates/editform.tmpl:5 msgid "(edit form)" msgstr "" #: core/templates/edittext.tmpl:3 core/templates/edittext.tmpl:6 msgid "(edit text)" msgstr "" #: core/templates/edit.tmpl:3 core/templates/edit.tmpl:9 msgid "(edit)" msgstr "" #: core/templates/login.tmpl:4 msgid "(login)" msgstr "" #: core/templates/more.tmpl:3 msgid "(more)" msgstr "" #: core/templates/moveattachment.tmpl:3 msgid "(move attachment)" msgstr "" #: core/data/System/WebCreateNewTopicTemplate.txt:60 msgid "(no parent, orphaned topic)" msgstr "" #: core/lib/Foswiki/UI/Rename.pm:1136 core/lib/Foswiki/UI/Rename.pm:1160 #: core/lib/Foswiki/UI/Rename.pm:1216 core/lib/Foswiki/UI/Rename.pm:1219 #: core/lib/Foswiki/UI/Rename.pm:1222 core/lib/Foswiki/UI/Rename.pm:1257 #: core/lib/Foswiki/UI/Rename.pm:1280 core/lib/Foswiki/UI/Rename.pm:545 #: core/lib/Foswiki/UI/Rename.pm:549 core/lib/Foswiki/UI/Rename.pm:553 #: core/lib/Foswiki/UI/Rename.pm:557 msgid "(none)" msgstr "" #: core/data/System/WebSearch.txt:80 core/data/System/WebSearch.txt:94 msgid "(otherwise search %1 Web only)" msgstr "" #: PatternSkin/templates/view.pattern.tmpl:42 msgid "(raw view)" msgstr "" #: core/templates/rename.tmpl:3 core/templates/renameconfirm.tmpl:3 #: core/templates/renameweb.tmpl:3 core/templates/renamewebconfirm.tmpl:3 msgid "(rename)" msgstr "" #: PatternSkin/templates/view.pattern.tmpl:42 msgid "(revision %1)" msgstr "" #: core/templates/oopssaveerr.tmpl:7 msgid "(save error)" msgstr "" #: PatternSkin/templates/settings.pattern.tmpl:6 #: core/templates/settings.tmpl:3 msgid "(set preferences)" msgstr "" #: core/templates/messages.tmpl:296 msgid "(single character first name)" msgstr "" #: core/templates/messages.tmpl:295 msgid "(single character last name)" msgstr "" #: core/lib/Foswiki/UI/Rename.pm:1115 msgid "(skipped)" msgstr "" #: core/templates/attachagain.tmpl:18 msgid "" "*Change comment:* If you use _Change Properties_ to change a comment, the " "comment shown in the topic will change, but the comment shown against the " "attachment history will be the comment when the file was uploaded." msgstr "" #: core/data/System/WikiSyntaxSummary.txt:8 msgid "*Formatting help:*" msgstr "" #: TopicUserMappingContrib/data/System/DefaultUserRegistration.txt:271 msgid "" "*Important:* the information provided in this form will be stored in a " "database on the web server. This database is accessible to anyone who can " "access the server through the web (though passwords will be encrypted, and e-" "mail addresses will be obfuscated to help prevent spamming). Your country, " "or the country where the server is hosted, may have Data Protection laws " "governing the maintenance of such databases. If you are in doubt, you should " "contact %1 for details of the Data Protection Policy of this web server " "before registering." msgstr "" #: core/templates/attachagain.tmpl:19 msgid "" "*Local file:* If you select a different file in _Local file:_, it is this " "that will be updated or added." msgstr "" #: core/templates/attachagain.tmpl:17 msgid "" "*Properties:* The comment and visibility (i.e. is attachment hidden) can be " "changed without uploading a file by pressing \"Change Properties only\"." msgstr "" #: core/data/System/WikiSyntaxSummary.txt:9 msgid "*bold* put word/phrase in asterisks: =*your phrase*=" msgstr "" #: core/data/System/WikiSyntaxSummary.txt:10 msgid "" "*bullet list* 3 spaces, asterisk, 1 space: =& & & *& " "your text=" msgstr "" #: core/data/System/WikiSyntaxSummary.txt:14 msgid "" "*external links* =http://yahoo.com= or =[[http://yahoo.com/][link to " "Yahoo]]=" msgstr "" #: core/data/System/WikiSyntaxSummary.txt:11 msgid "*headings* 3 dashes, 1 to 6 pluses, 1 space: =---++& Your Heading=" msgstr "" #: core/data/System/WikiSyntaxSummary.txt:12 msgid "*italic* put word/phrase in underscores: =_your words_=" msgstr "" #: core/data/System/WikiSyntaxSummary.txt:15 msgid "*monospaced* put word/phrase in equal signs: ==your words==" msgstr "" #: core/data/System/WikiSyntaxSummary.txt:16 msgid "*paragraphs* separate with blank line" msgstr "" #: core/data/System/WikiSyntaxSummary.txt:13 msgid "*site links* use topic name: =%1= or =[[%1][Our homepage]]=" msgstr "" #: core/lib/Foswiki/I18N/Extract.pm:93 msgid "..." msgstr "" #: core/data/System/WebChanges.txt:9 msgid "" "RSS feed, recent changes with 50, 100, 200, 500, 1000 " "topics, all changes" msgstr "" #: core/templates/more.tmpl:90 msgid "in %1 web only" msgstr "" #: core/templates/more.tmpl:88 msgid "in all public webs" msgstr "" #: core/data/System/FAQWhyYouAreAskedToConfirm.txt:40 msgid "" "Confirmation required!Press OK to confirm this change " "was intentionalPress Cancel otherwise" msgstr "" #: core/templates/messages.tmpl:381 msgid "A =.txt= extension is appended to some filenames for security reasons" msgstr "" #: core/templates/messages.tmpl:583 msgid "" "A Foswiki site is divided into webs; each one represents one subject, one " "area of collaboration. You are trying to %1 in a web that does not exist." msgstr "" #: core/templates/messages.tmpl:139 msgid "" "A color starts with a # sign, followed by 6 hexadecimal numbers, e.g. " "=#FFFF00=." msgstr "" #. ($data->{Email}) #: core/lib/Foswiki/UI/Register.pm:927 msgid "A confirmation e-mail has been sent to %1" msgstr "" #: core/templates/messages.tmpl:587 msgid "" "A link to a topic located in another web is written like %1. Make sure that " "the name of the web is not spelt wrongly on the previous page; fix the link " "if necessary." msgstr "" #: core/data/Sandbox/WebHome.txt:32 msgid "A more extensive changes list is available via [[%1][Recent changes]]." msgstr "" #: core/templates/messages.tmpl:559 msgid "" "A new system-generated password for your login name '%1' (!WikiName %2) has " "been sent to your registered e-mail address. If your e-mail address is no " "longer valid, please contact %3" msgstr "" #: core/data/System/WebTemplateTopics.txt:5 msgid "A topic template defines the initial content of a newly created topic." msgstr "" #: core/data/System/TopicDoesNotExistViewTemplate.txt:21 msgid "A topic with this name did exist, but has been renamed or moved to %1." msgstr "" #: core/data/System/WebSearch.txt:65 msgid "A-Z" msgstr "" #: core/templates/oopsaccessdenied.tmpl:6 msgid "Access Denied" msgstr "" #: core/templates/messages.tmpl:567 msgid "Access check on %1 failed" msgstr "" #: PatternSkin/templates/edit.pattern.tmpl:67 msgid "Access keys" msgstr "" #: PatternSkin/templates/settings.pattern.tmpl:21 msgid "Access keys:" msgstr "" #: core/templates/attachtables.tmpl:4 core/templates/attachtables.tmpl:43 #: core/templates/changeform.tmpl:9 msgid "Action" msgstr "" #: core/templates/messages.tmpl:568 msgid "Action %1: %2." msgstr "" #: JQueryPlugin/data/System/JQueryButton.txt:29 msgid "Add" msgstr "" #: core/data/Main/GroupViewTemplate.txt:143 msgid "Add a user to this group" msgstr "" #: core/templates/addform.tmpl:1 msgid "Add form" msgstr "" #: EditTablePlugin/data/System/EditTablePlugin.txt:163 #: EditTablePlugin/lib/Foswiki/Plugins/EditTablePlugin/Core.pm:979 msgid "Add row" msgstr "" #: core/data/Main/GroupViewTemplate.txt:145 msgid "Add user" msgstr "" #: core/data/Main/GroupViewTemplate.txt:80 msgid "Add user..." msgstr "" #: core/templates/messages.tmpl:369 msgid "Adding a %1 preference in WebPreferences" msgstr "" #: core/templates/login.sudo.tmpl:3 msgid "Admin Foswiki User Authentication" msgstr "" #: PatternSkin/data/System/WebLeftBarExample.txt:26 msgid "Admin Maintenance" msgstr "" #: core/data/System/WebSearch.txt:64 msgid "Advanced search" msgstr "" #: TopicUserMappingContrib/data/System/ChangeEmailAddress.txt:27 msgid "" "After submitting this form your e-mail will be changed, and you will be " "returned to this form." msgstr "" #: TopicUserMappingContrib/data/System/ChangePassword.txt:19 msgid "After submitting this form your password will be changed." msgstr "" #: TopicUserMappingContrib/data/System/ResetPassword.txt:14 msgid "" "After submitting this form, you will receive an e-mail with your new, system-" "generated password, and a link to a page where you can change it." msgstr "" #: core/data/System/FAQWhyYouAreAskedToConfirm.txt:21 msgid "Ah, no!" msgstr "" #: core/data/System/WebSearch.txt:80 core/data/System/WebSearch.txt:94 msgid "All public webs" msgstr "" #: core/templates/foswiki.tmpl:45 msgid "Allow non WikiWord for the new topic name" msgstr "" #: core/templates/messages.tmpl:277 msgid "" "Alternatively hit back to go back to %SYSTEMWEB%.UserRegistration and choose " "a different username." msgstr "" #: core/lib/Foswiki/UI/Rename.pm:199 msgid "An attachment with the same name already exists in this topic." msgstr "" #: core/templates/messages.tmpl:264 msgid "" "An e-mail could not be delivered. Please notify your %1 administrator, %2" msgstr "" #: core/templates/moveattachment.tmpl:49 msgid "" "An error page will be shown if either of the topics are locked by another " "user." msgstr "" #: core/data/System/FAQWhyYouAreAskedToConfirm.txt:6 msgid "" "An evil person may try to use your login identity to change content in your " "wiki without your knowledge.Text" msgstr "" #: PatternSkin/templates/edit.pattern.tmpl:11 msgid "Edit help" msgstr "" #: PatternSkin/data/Main/PatternSkinUserViewTemplate.txt:5 msgid "Edit personal data" msgstr "" #: core/templates/more.tmpl:17 msgid "Edit settings for this topic..." msgstr "" #: PatternSkin/data/Main/PatternSkinUserViewTemplate.txt:10 msgid "Edit text" msgstr "" #: EditTablePlugin/data/System/EditTablePlugin.txt:160 #: EditTablePlugin/lib/Foswiki/Plugins/EditTablePlugin/Core.pm:967 msgid "Edit this table" msgstr "" #: PatternSkin/data/Main/PatternSkinUserViewTemplate.txt:18 msgid "Edit this topic text" msgstr "" #: core/templates/more.tmpl:13 msgid "Edit topic preference settings" msgstr "" #: core/data/System/FAQWhyYouAreAskedToConfirm.txt:22 msgid "Ehm, let me go back to correct the page..." msgstr "" #: core/templates/messages.tmpl:318 msgid "" "Either the code is not valid, or you have already confirmed your " "registration using it." msgstr "" #: core/templates/messages.tmpl:127 msgid "Either the name is invalid, or it refers to a non-existant form." msgstr "" #: core/templates/messages.tmpl:123 msgid "Either the name is invalid, or it refers to a non-existant topic." msgstr "" #: core/templates/messages.tmpl:389 msgid "" "Either you did not specify a file name, or the file you are trying to upload " "%1 has no content. You may not upload an empty file." msgstr "" #: TopicUserMappingContrib/data/System/DefaultUserRegistration.txt:159 msgid "Email address" msgstr "" #: core/lib/Foswiki/UI/Passwords.pm:39 core/lib/Foswiki/UI/Register.pm:460 msgid "Email has been disabled for this Foswiki installation" msgstr "" #: PatternSkin/templates/foswiki.pattern.tmpl:79 msgid "Enlarge edit box" msgstr "" #: core/templates/login.tmpl:7 msgid "Enter a new username and password to change identity" msgstr "" #: core/templates/login.sudo.tmpl:18 msgid "Enter the Wiki Administrator user or login as set in %1" msgstr "" #: core/templates/messages.tmpl:251 msgid "Error registering new user" msgstr "" #: core/templates/messages.tmpl:242 msgid "Error registering user %1" msgstr "" #: core/templates/messages.tmpl:397 msgid "Error saving topic" msgstr "" #: core/templates/login.tmpl:26 msgid "Error: %1" msgstr "" #: core/templates/messages.tmpl:548 msgid "Error: File attachment at %1,%2 does not exist" msgstr "" #: core/templates/messages.tmpl:550 msgid "" "Error: Unsupported content type: %1 (Must be =text/html=, =text/plain= or " "=text/css=)" msgstr "" #: core/templates/messages.tmpl:549 msgid "Error: Unsupported protocol. (Must be 'http://domain/...')" msgstr "" #: core/templates/messages.tmpl:268 msgid "Errors" msgstr "" #: core/templates/messages.tmpl:466 msgid "Errors adding users to group" msgstr "" #: core/templates/messages.tmpl:504 msgid "Errors removing users from groups" msgstr "" #: core/data/System/FAQWhyYouAreAskedToConfirm.txt:15 msgid "Evil person" msgstr "" #: core/lib/Foswiki/Plugins.pm:366 msgid "Failed plugins" msgstr "" #: core/templates/messages.tmpl:560 msgid "Failed to include URL %1" msgstr "" #: TopicUserMappingContrib/data/System/ChangeEmailAddress.txt:34 #: TopicUserMappingContrib/data/System/ChangePassword.txt:23 msgid "Fields marked %1 are required" msgstr "" #: TopicUserMappingContrib/data/System/DefaultUserRegistration.txt:32 msgid "Fields marked * are required" msgstr "" #: core/templates/messages.tmpl:374 msgid "File has been uploaded with different name" msgstr "" #: core/data/System/TopicDoesNotExistViewTemplate.txt:12 msgid "Find similar topics" msgstr "" #: core/templates/more.tmpl:87 core/templates/more.tmpl:89 msgid "Find topics that link to %1 ..." msgstr "" #: TopicUserMappingContrib/data/System/DefaultUserRegistration.txt:130 msgid "First name" msgstr "" #: core/data/System/FAQWhyYouAreAskedToConfirm.txt:31 msgid "" "For more detailed information on cross-site request forgery, and the dangers " "it poses to you, see " msgstr "" #: PatternSkin/templates/edit.pattern.tmpl:24 msgid "Force new revision" msgstr "" #: TopicUserMappingContrib/data/System/ChangePassword.txt:14 msgid "Forgotten your password?" msgstr "" #: core/templates/messages.tmpl:346 msgid "Form Definition %1 missing" msgstr "" #: PatternSkin/templates/formtables.pattern.tmpl:5 core/templates/form.tmpl:9 #: core/templates/formtables.tmpl:6 msgid "Form data" msgstr "" #: PatternSkin/templates/form.pattern.tmpl:13 msgid "Form definition" msgstr "" #: core/templates/messages.tmpl:343 msgid "Form definition '%1' not found" msgstr "" #: core/templates/messages.tmpl:351 msgid "Form definition missing" msgstr "" #: core/templates/login.tmpl:3 msgid "Foswiki User Authentication" msgstr "" #: core/data/System/FAQWhyYouAreAskedToConfirm.txt:5 msgid "" "Foswiki checks all requests it receives from browsers, and tries to check " "that the persons using the browsers intentionally sent them." msgstr "" #: core/templates/mailresetpassword.tmpl:3 msgid "Foswiki password reset for %1" msgstr "" #: core/templates/attach.tmpl:3 msgid "Get help on attaching files" msgstr "" #: core/templates/settings.tmpl:25 msgid "Get help on setting topic preferences" msgstr "" #: core/data/System/WebSearch.txt:157 msgid "Get notified on changes on this search" msgstr "" #: JQueryPlugin/data/System/JQueryButton.txt:31 msgid "Globe" msgstr "" #: core/templates/foswiki.tmpl:139 msgid "Go back" msgstr "" #: core/templates/messages.tmpl:337 msgid "" "Go back in your browser and insert values for all mandatory fields before " "saving again" msgstr "" #: core/templates/messages.tmpl:404 core/templates/oopssaveerr.tmpl:20 msgid "Go back in your browser and save your changes locally." msgstr "" #: core/templates/validate.tmpl:34 msgid "" "Go back to the previous page, and enable Cookies and Javascript before " "trying again" msgstr "" #: core/templates/messages.tmpl:292 msgid "Good examples:" msgstr "" #: core/data/Main/WikiGroups.txt:49 msgid "Group" msgstr "" #: core/data/Main/WikiGroups.txt:17 msgid "Group name" msgstr "" #: PatternSkin/data/System/WebLeftBarExample.txt:7 msgid "Groups" msgstr "" #: PatternSkin/data/System/WebLeftBarLogin.txt:4 msgid "Hello %1" msgstr "" #: core/templates/foswiki.tmpl:168 msgid "Hello %1!" msgstr "" #: core/data/System/WebSearch.txt:109 core/data/System/WebSearch.txt:66 #: core/templates/login.tmpl:48 msgid "Help" msgstr "" #: core/templates/attach.tmpl:43 msgid "Hide file" msgstr "" #: PatternSkin/templates/renamebase.pattern.tmpl:11 #: core/data/System/WebPreferencesHelp.txt:5 core/templates/login.tmpl:48 msgid "Hide help" msgstr "" #: core/templates/messages.tmpl:117 msgid "Hierarchical Webs is currently disabled, you cannot create Nested webs." msgstr "" #: core/templates/registernotify.tmpl:16 msgid "How about attaching your photo?" msgstr "" #: core/templates/registerconfirm.tmpl:4 msgid "How to activate your %1 registration" msgstr "" #: core/templates/registerfailednotremoved.tmpl:12 msgid "" "However, sending a confirmation e-mail to %2 failed, suggesting that this " "may be a fraudulent registration. The user '%1' could not be removed " "automatically." msgstr "" #: core/templates/registerfailedremoved.tmpl:12 msgid "" "However, sending a confirmation e-mail to %2 failed, suggesting that this " "maye be a fraudulent registration. The user '%1' was removed automatically. " "However you may have to remove the user's personal topic manually." msgstr "" #: core/templates/messages.tmpl:376 msgid "" "However, the filename has been changed from %1 to %2. Please make a note of " "it." msgstr "" #: core/templates/login.tmpl:63 msgid "I forgot my password" msgstr "" #: core/data/System/DefaultPreferences.txt:40 #: core/data/System/WebPreferences.txt:33 msgid "Ideas, requests, problems regarding %1? Send feedback" msgstr "" #: core/data/System/FAQWhyYouAreAskedToConfirm.txt:9 msgid "" "If Foswiki detects a suspicious request that may have been sent from such a " "page, then you are asked to confirm the request." msgstr "" #: core/templates/messages.tmpl:431 msgid "" "If that's not the problem, it may be because you have a setting of %1 that " "is pointing to a template that doesn't exist." msgstr "" #: core/templates/messages.tmpl:360 msgid "If this line isn't present see _upgrade_ section below" msgstr "" #: core/templates/messages.tmpl:354 msgid "If this topic is missing create it, otherwise check it for errors." msgstr "" #: core/templates/messages.tmpl:448 msgid "" "If you are developing a Foswiki application, see %1 for a description of the " "correct parameters." msgstr "" #: core/templates/validate.tmpl:41 msgid "If you are unsure what this means, read: %1" msgstr "" #: core/templates/messages.tmpl:585 msgid "If you came here by clicking on a question mark link" msgstr "" #: core/templates/messages.tmpl:257 msgid "If you don't receive a verification email within the next hour, " msgstr "" #: core/templates/renameattachmentdelete.tmpl:41 msgid "If you enter a different name, make sure the topic exists." msgstr "" #: core/templates/registerconfirm.tmpl:14 #: core/templates/registernotify.tmpl:23 msgid "" "If you got this e-mail by mistake: Somebody (%1) registered at the %2 site " "using your mail address %3. Contact %4 if this is in error." msgstr "" #: TopicUserMappingContrib/data/System/DefaultUserRegistration.txt:21 msgid "If you have any questions about registration, send an e-mail to %1." msgstr "" #: TopicUserMappingContrib/data/System/ChangeEmailAddress.txt:64 #: TopicUserMappingContrib/data/System/ChangePassword.txt:38 #: TopicUserMappingContrib/data/System/ResetPassword.txt:36 #: core/templates/login.tmpl:74 msgid "If you have any questions, please contact %1" msgstr "" #: core/data/System/VarMAKETEXT.txt:18 #: core/templates/mailresetpassword.tmpl:17 msgid "If you have any questions, please contact %1." msgstr "" #: TopicUserMappingContrib/data/System/ManagingUsers.txt:150 #: core/templates/registernotify.tmpl:25 msgid "If you haven't set a password yet or you want to reset it, go to: %1" msgstr "" #: core/templates/messages.tmpl:446 msgid "" "If you received a link to this topic in an e-mail or just want to look at " "the topic, [[%1][cancel save]] to go to %2." msgstr "" #: core/templates/messages.tmpl:594 msgid "If you want to create the topic" msgstr "" #: core/templates/messages.tmpl:590 msgid "If you would like to create this web" msgstr "" #: TopicUserMappingContrib/data/System/ChangeEmailAddress.txt:22 #: TopicUserMappingContrib/data/System/ChangeEmailAddress.txt:57 msgid "" "If your old e-mail addresses are all invalid (you can't receive mail there " "any more) and you have forgotten your password, please contact %1 for help." msgstr "" #: TopicUserMappingContrib/data/System/ChangeEmailAddress.txt:20 msgid "" "If your user topic is not protected from changes by other people, and you " "don't register an e-mail address using this form, then your user account " "could be hijacked by someone else." msgstr "" #: PatternSkin/templates/attach.pattern.tmpl:62 core/templates/attach.tmpl:37 msgid "Images will be displayed, for other attachments a link will be created." msgstr "" #: core/data/System/FAQWhyYouAreAskedToConfirm.txt:7 msgid "" "In a possible scenario, an evil person has left a link to seduce you to " "visit a page on http://crime.org, which has some clever javascript on " "it." msgstr "" #: core/data/System/WebSearch.txt:104 msgid "In reversed order" msgstr "" #: core/templates/messages.tmpl:379 msgid "" "In some cases, Foswiki changes the name of the uploaded file to make it safe " "and accessible across all platforms:" msgstr "" #: core/templates/messages.tmpl:282 core/templates/messages.tmpl:289 msgid "Incorrect %1" msgstr "" #: core/templates/messages.tmpl:292 msgid "Incorrect %1.WikiNames:" msgstr "" #: core/templates/messages.tmpl:105 msgid "Incorrect Password" msgstr "" #: core/templates/messages.tmpl:444 msgid "Incorrect parameters to the =%1= script" msgstr "" #: PatternSkin/data/Main/WebLeftBarExample.txt:7 #: PatternSkin/data/Sandbox/WebLeftBarExample.txt:7 #: PatternSkin/data/System/WebLeftBarExample.txt:8 #: PatternSkin/data/Trash/WebLeftBarExample.txt:5 #: PatternSkin/data/_default/WebLeftBar.txt:6 #: TWikiCompatibilityPlugin/data/TWiki/WebLeftBarExample.txt:6 msgid "Index" msgstr "" #: JQueryPlugin/data/System/JQueryButton.txt:28 msgid "Info" msgstr "" #: core/templates/messages.tmpl:383 msgid "" "International (8-bit) characters are removed (replaced by US-ASCII " "equivalents for Latin-1)" msgstr "" #: HistoryPlugin/templates/oopshistory.tmpl:55 msgid "Interweave" msgstr "" #: core/templates/messages.tmpl:315 msgid "Invalid Activation Code" msgstr "" #: core/templates/messages.tmpl:307 msgid "Invalid e-mail address" msgstr "" #: core/templates/messages.tmpl:530 msgid "" "It is probably OK to go ahead and edit - unless you intend to change data in " "a form attached to the topic. If %1 actually _does_ save the topic while you " "are editing, your changes will be merged, and nothing will be lost. Form " "data cannot easily be merged though, so in this case you are recommended to " "check with %1 first." msgstr "" #: core/templates/foswiki.tmpl:47 msgid "" "It's usually best to choose a %1 for the new topic name, otherwise automatic " "linking may not work. Characters not allowed in topic names, such as spaces " "will automatically be removed." msgstr "" #: core/templates/renameweb.tmpl:16 msgid "" "It's usually best to choose a short name for the new web, as it is easier to " "link to them later on. Characters not allowed in web names, such as spaces " "will automatically be removed." msgstr "" #: PatternSkin/data/System/WebLeftBarSearch.txt:3 #: PatternSkin/data/System/WebTopBarExample.txt:7 #: core/data/System/TopicDoesNotExistViewTemplate.txt:19 msgid "Jump" msgstr "" #: core/data/System/WebSearch.txt:114 msgid "Keyword search" msgstr "" #: core/data/System/WebSearch.txt:102 msgid "Last editor" msgstr "" #: core/data/System/WebSearch.txt:101 msgid "Last modified time" msgstr "" #: TopicUserMappingContrib/data/System/DefaultUserRegistration.txt:137 msgid "Last name" msgstr "" #: core/data/System/WebSearch.txt:128 msgid "Limit results to:" msgstr "" #. ($left) #. ($right) #: core/lib/Foswiki/UI/RDiff.pm:165 core/lib/Foswiki/UI/RDiff.pm:167 msgid "Line: %1" msgstr "" #. ($left, $right) #: core/lib/Foswiki/UI/RDiff.pm:329 msgid "Line: %1 to %2" msgstr "" #: core/templates/attach.tmpl:35 msgid "Link" msgstr "" #: core/data/System/WebSearch.txt:183 msgid "List topics that start with the letter:" msgstr "" #: core/data/System/WebSearch.txt:115 msgid "Literal search" msgstr "" #: PatternSkin/templates/foswiki.pattern.tmpl:11 msgid "Log In" msgstr "" #: PatternSkin/templates/foswiki.pattern.tmpl:12 msgid "Log Out" msgstr "" #: core/templates/login.tmpl:12 msgid "Log on with your username and password" msgstr "" #: TopicUserMappingContrib/data/System/DefaultUserRegistration.txt:152 msgid "Login name" msgstr "" #: core/templates/mailresetpassword.tmpl:12 msgid "Login name %1" msgstr "" #: PatternSkin/data/System/PatternSkinElements.txt:231 #: core/templates/login.tmpl:69 msgid "Logon" msgstr "" #: core/templates/messages.tmpl:266 msgid "Mail to" msgstr "" #: core/data/System/WebSearch.txt:108 msgid "Make search:" msgstr "" #: core/data/Main/GroupViewTemplate.txt:6 core/data/Main/WikiGroups.txt:26 #: core/data/Main/WikiGroups.txt:50 msgid "Members" msgstr "" #: core/templates/messages.tmpl:230 msgid "Missing Fields" msgstr "" #: core/templates/messages.tmpl:36 msgid "Missing action command" msgstr "" #: PatternSkin/templates/foswiki.pattern.tmpl:45 msgid "Modify search" msgstr "" #: core/templates/more.tmpl:7 msgid "More Actions on Topic %1" msgstr "" #: core/data/System/WikiSyntaxSummary.txt:17 msgid "More formatting help" msgstr "" #: core/templates/attachagain.tmpl:17 msgid "More on hiding attachments" msgstr "" #: PatternSkin/templates/rdiff.pattern.tmpl:22 #: core/templates/viewtopicactionbuttons.tmpl:76 msgid "More topic actions..." msgstr "" #: HistoryPlugin/templates/oopshistory.tmpl:80 msgid "More view options:" msgstr "" #: TwistyPlugin/data/System/TwistyPlugin.txt:459 #: TwistyPlugin/lib/Foswiki/Plugins/TwistyPlugin.pm:93 msgid "More..." msgstr "" #: PatternSkin/templates/attachagain.pattern.tmpl:22 #: core/templates/moveattachment.tmpl:55 msgid "Move" msgstr "" #: core/templates/moveattachment.tmpl:9 msgid "Move attachment" msgstr "" #: core/templates/moveattachment.tmpl:6 msgid "Move file attachment" msgstr "" #: core/templates/attachagain.tmpl:21 msgid "Move or delete attachment" msgstr "" #: core/templates/moveattachment.tmpl:31 #: core/templates/renameattachmentdelete.tmpl:21 msgid "Move to web:" msgstr "" #: core/templates/renamedelete.tmpl:15 msgid "Move topic to web:" msgstr "" #: core/lib/Foswiki/UI/Rename.pm:1229 msgid "Move/Rename" msgstr "" #: core/lib/Foswiki/Search.pm:1111 msgid "NEW" msgstr "" #: core/templates/more.tmpl:31 msgid "Name of copy" msgstr "" #: core/templates/messages.tmpl:111 msgid "Name of new web is missing" msgstr "" #: core/data/System/TopicDoesNotExistViewTemplate.txt:9 msgid "Navigate to a similar topic" msgstr "" #: core/templates/messages.tmpl:161 msgid "New User Registration disabled" msgstr "" #: core/templates/messages.tmpl:152 msgid "New User Registration not supported" msgstr "" #: TopicUserMappingContrib/data/System/ChangeEmailAddress.txt:37 msgid "New e-mails (space-separated list)" msgstr "" #: MailerContrib/templates/mailnotify.tmpl:73 #: MailerContrib/templates/mailnotify.tmpl:9 msgid "New or changed topics in %1, since %2:" msgstr "" #: core/templates/renamewebbase.tmpl:9 msgid "New parent web:" msgstr "" #: TopicUserMappingContrib/data/System/ChangePassword.txt:26 msgid "New password" msgstr "" #: core/templates/messages.tmpl:87 msgid "New topic name %1 is not a %2" msgstr "" #: core/templates/renamewebbase.tmpl:6 msgid "New web name:" msgstr "" #: core/templates/more.tmpl:158 msgid "Newer revision:" msgstr "" #: core/templates/messages.tmpl:460 core/templates/messages.tmpl:498 msgid "No group name specified" msgstr "" #: core/templates/more.tmpl:190 msgid "No child topics" msgstr "" #: core/templates/messages.tmpl:547 msgid "No permission to view %1" msgstr "" #: core/templates/more.tmpl:185 msgid "No previous revision exists." msgstr "" #: core/templates/renamebase.tmpl:45 msgid "No topics to update." msgstr "" #: core/templates/messages.tmpl:454 core/templates/messages.tmpl:492 msgid "No username specified" msgstr "" #: core/templates/messages.tmpl:223 msgid "No users to reset passwords for." msgstr "" #: core/templates/renamedelete.tmpl:34 msgid "Not recommended when deleting a topic." msgstr "" #: core/data/System/FAQWhyYouAreAskedToConfirm.txt:17 msgid "Not sure this is right, please confirm!" msgstr "" #: core/templates/moveattachment.tmpl:50 msgid "" "Note that any URLs that refer to the attachment will be broken after this " "move." msgstr "" #: TopicUserMappingContrib/data/System/ManagingUsers.txt:148 #: core/templates/messages.tmpl:320 core/templates/messages.tmpl:378 #: core/templates/registerconfirm.tmpl:13 #: core/templates/registernotify.tmpl:22 msgid "Note:" msgstr "" #: core/data/System/FAQWhyYouAreAskedToConfirm.txt:28 msgid "" "Note: you must have Cookies and Javascript enabled in your browser to get " "past this screen. This is normally the case, but if something doesn't work, " "this is where to look first." msgstr "" #: core/data/System/VarMAKETEXT.txt:15 msgid "Notes:" msgstr "" #: core/data/System/WebNotifyHelp.txt:3 msgid "Notification help" msgstr "" #: PatternSkin/data/Main/WebLeftBarExample.txt:10 #: PatternSkin/data/Sandbox/WebLeftBarExample.txt:10 #: PatternSkin/data/System/WebLeftBarExample.txt:11 #: PatternSkin/data/_default/WebLeftBar.txt:9 #: TWikiCompatibilityPlugin/data/TWiki/WebLeftBarExample.txt:9 msgid "Notifications" msgstr "" #: PatternSkin/templates/foswiki.pattern.tmpl:44 msgid "Number of topics:" msgstr "" #: core/templates/search.text.tmpl:20 core/templates/searchformat.tmpl:11 msgid "Number of topics: %1" msgstr "" #: JQueryPlugin/data/System/JQueryButton.txt:26 #: core/data/System/FAQWhyYouAreAskedToConfirm.txt:37 #: core/templates/foswiki.tmpl:137 core/templates/messages.tmpl:181 #: core/templates/messages.tmpl:191 core/templates/messages.tmpl:198 #: core/templates/oopsaccessdenied.tmpl:7 core/templates/oopssaveerr.tmpl:13 #: core/templates/validate.tmpl:49 msgid "OK" msgstr "" #: core/data/System/FAQWhyYouAreAskedToConfirm.txt:27 msgid "OK, this is still me!" msgstr "" #: core/templates/more.tmpl:158 msgid "Older revision:" msgstr "" #: core/templates/messages.tmpl:574 msgid "Only members of the %1 are allowed to perform this action." msgstr "" #: core/templates/more.tmpl:56 core/templates/more.tmpl:73 msgid "Only update linked topics in %1 web" msgstr "" #: core/templates/login.tmpl:8 msgid "" "Oops: we could not recognize you. Try again or [[%1][reset your password]]." msgstr "" #: core/templates/renamedelete.tmpl:20 msgid "Optionally change attachment name:" msgstr "" #: core/templates/renamedelete.tmpl:18 msgid "Optionally change topic name:" msgstr "" #: core/templates/renameattachmentdelete.tmpl:34 msgid "Optionally enter a different attachment name:" msgstr "" #: core/templates/renameattachmentdelete.tmpl:32 msgid "Optionally enter a different topic name:" msgstr "" #: core/templates/more.tmpl:161 msgid "Options" msgstr "" #: TopicUserMappingContrib/data/System/DefaultUserRegistration.txt:235 msgid "Organisation name" msgstr "" #: TopicUserMappingContrib/data/System/DefaultUserRegistration.txt:242 msgid "Organisation website" msgstr "" #: PatternSkin/data/System/PatternSkinElements.txt:226 #: TopicUserMappingContrib/data/System/ChangeEmailAddress.txt:36 #: core/templates/login.tmpl:58 msgid "Password" msgstr "" #: core/templates/messages.tmpl:184 msgid "Password changed successfully!" msgstr "" #: core/templates/messages.tmpl:194 msgid "Password could not be changed" msgstr "" #: core/templates/messages.tmpl:222 core/templates/messages.tmpl:226 msgid "Password reset failed" msgstr "" #: core/templates/messages.tmpl:236 msgid "Passwords do not match" msgstr "" #: core/data/System/WebCreateNewTopicTemplate.txt:60 #: core/templates/more.tmpl:104 msgid "Pick from a list" msgstr "" #: core/templates/messages.tmpl:141 msgid "Pick one of the %1." msgstr "" #: core/data/Trash/WebPreferences.txt:10 msgid "Place for trashed topics and attachments." msgstr "" #: core/data/Trash/TrashAttachment.txt:3 msgid "Placeholder for trashed attachments" msgstr "" #: core/templates/messages.tmpl:470 core/templates/messages.tmpl:508 msgid "Please check to ensure you have permssion to modify the group." msgstr "" #: core/templates/messages.tmpl:279 core/templates/messages.tmpl:329 msgid "Please contact %1 if you have any questions." msgstr "" #: core/templates/messages.tmpl:156 core/templates/messages.tmpl:165 #: core/templates/messages.tmpl:246 core/templates/messages.tmpl:258 msgid "Please contact %1." msgstr "" #: core/templates/login.sudo.tmpl:7 msgid "Please enter the Wiki admin password" msgstr "" #: core/templates/messages.tmpl:71 core/templates/messages.tmpl:77 #: core/templates/messages.tmpl:83 msgid "Please go _back_ in your browser and try a new name." msgstr "" #: core/templates/messages.tmpl:390 msgid "Please go back in your browser and check again." msgstr "" #: core/templates/messages.tmpl:88 msgid "" "Please go back in your browser and choose a topic name that is a %1.WikiWord " "or check the allow non-Wiki Word box" msgstr "" #: core/templates/messages.tmpl:108 core/templates/messages.tmpl:112 #: core/templates/messages.tmpl:119 core/templates/messages.tmpl:131 #: core/templates/messages.tmpl:135 core/templates/messages.tmpl:145 #: core/templates/messages.tmpl:233 core/templates/messages.tmpl:239 #: core/templates/messages.tmpl:286 core/templates/messages.tmpl:298 #: core/templates/messages.tmpl:304 core/templates/messages.tmpl:312 #: core/templates/messages.tmpl:37 core/templates/messages.tmpl:41 #: core/templates/messages.tmpl:59 core/templates/messages.tmpl:95 msgid "Please go back in your browser and try again." msgstr "" #: core/templates/messages.tmpl:45 msgid "" "Please make sure you spelled the %1 correctly and try again. If you get " "stuck, please mail %2." msgstr "" #: core/templates/mailresetpassword.tmpl:15 msgid "" "Please visit %1 to change your password to something more memorable for you." msgstr "" #: core/lib/Foswiki/Plugins.pm:397 msgid "Plugin handlers" msgstr "" #: PatternSkin/data/Main/WebLeftBarExample.txt:13 #: PatternSkin/data/Sandbox/WebLeftBarExample.txt:13 #: PatternSkin/data/System/WebLeftBarExample.txt:14 #: PatternSkin/data/_default/WebLeftBar.txt:12 #: TWikiCompatibilityPlugin/data/TWiki/WebLeftBarExample.txt:12 msgid "Preferences" msgstr "" #: PatternSkin/templates/settings.pattern.tmpl:9 #: core/templates/settings.tmpl:6 msgid "Preferences for" msgstr "" #: core/templates/validate.tmpl:38 msgid "Press Cancel otherwise." msgstr "" #: core/templates/validate.tmpl:37 msgid "Press OK to confirm that this change was intentional." msgstr "" #: core/lib/Foswiki/OopsException.pm:42 msgid "Problem filling bath" msgstr "" #: PatternSkin/templates/attach.pattern.tmpl:60 msgid "Properties" msgstr "" #: core/lib/Foswiki/Render.pm:222 msgid "Put it back..." msgstr "" #: core/data/System/WebSearch.txt:117 msgid "Query Search" msgstr "" #: core/data/System/FrequentlyAskedQuestions.txt:71 msgid "Question" msgstr "" #: EditTablePlugin/data/System/EditTablePlugin.txt:162 #: EditTablePlugin/lib/Foswiki/Plugins/EditTablePlugin/Core.pm:975 msgid "Quiet save" msgstr "" #: PatternSkin/data/Main/WebLeftBarExample.txt:11 #: PatternSkin/data/Sandbox/WebLeftBarExample.txt:11 #: PatternSkin/data/System/WebLeftBarExample.txt:12 #: PatternSkin/data/_default/WebLeftBar.txt:10 #: TWikiCompatibilityPlugin/data/TWiki/WebLeftBarExample.txt:10 msgid "RSS Feed" msgstr "" #: core/templates/registernotify.tmpl:10 msgid "" "Read %1 to get a quick overview of this collaboration platform. To learn " "more, study the TwentyMinuteTutorial, which is accessible from the same link." msgstr "" #: TipsContrib/data/System/TipsOfTheDayInclude.txt:11 msgid "Read on" msgstr "" #: core/data/Sandbox/WebHome.txt:28 msgid "Recently changed topics" msgstr "" #: HistoryPlugin/templates/oopshistory.tmpl:86 #: core/lib/Foswiki/UI/Rename.pm:1228 msgid "Refresh" msgstr "" #: PatternSkin/data/System/PatternSkinHorizontalNavigationExample.txt:69 #: PatternSkin/data/System/PatternSkinThemeFatWillyNavigation.txt:78 #: PatternSkin/data/System/WebLeftBarLogin.txt:4 #: TopicUserMappingContrib/data/System/DefaultUserRegistration.txt:265 #: core/templates/foswiki.tmpl:168 msgid "Register" msgstr "" #: TopicUserMappingContrib/data/System/DefaultUserRegistration.txt:3 msgid "Registration" msgstr "" #: core/templates/messages.tmpl:318 msgid "Registration codes can only be used once." msgstr "" #: core/data/System/WebSearch.txt:116 msgid "Regular expression search" msgstr "" #: TopicUserMappingContrib/data/System/ChangeEmailAddress.txt:69 #: TopicUserMappingContrib/data/System/ChangePassword.txt:45 #: TopicUserMappingContrib/data/System/ResetPassword.txt:43 #: TopicUserMappingContrib/lib/Foswiki/Users/TopicUserMapping.pm:878 #: TopicUserMappingContrib/lib/Foswiki/Users/TopicUserMapping.pm:890 #: core/data/Main/GroupViewTemplate.txt:14 core/templates/messages.tmpl:572 #: core/templates/messages.tmpl:579 msgid "Related topics:" msgstr "" #: core/templates/login.tmpl:65 msgid "Remember me on this computer" msgstr "" #: core/templates/messages.tmpl:203 msgid "" "Remember to update your user topic if you want your e-mail change to be " "reflected there as well." msgstr "" #: TopicUserMappingContrib/data/System/ResetPassword.txt:34 msgid "Remember your password?" msgstr "" #: core/data/Main/GroupViewTemplate.txt:168 msgid "Remove selected users" msgstr "" #: core/templates/messages.tmpl:51 msgid "Remove the user from the group(s) %1 first." msgstr "" #: core/data/Main/GroupViewTemplate.txt:83 msgid "Remove user..." msgstr "" #: core/data/Main/GroupViewTemplate.txt:164 msgid "Remove users from this group" msgstr "" #: core/templates/rename.tmpl:6 core/templates/renameweb.tmpl:6 msgid "Rename" msgstr "" #: core/templates/messages.tmpl:74 core/templates/messages.tmpl:80 msgid "Rename failed" msgstr "" #: core/templates/renamebase.tmpl:11 msgid "Rename or move %1" msgstr "" #: core/templates/more.tmpl:69 msgid "Rename or move topic" msgstr "" #: core/templates/more.tmpl:77 msgid "Rename or move topic..." msgstr "" #: core/data/System/RenameWeb.txt:4 msgid "Rename, move or delete this web" msgstr "" #: core/templates/rename.tmpl:21 core/templates/renameconfirm.tmpl:33 #: core/templates/renameweb.tmpl:32 msgid "Rename/Move" msgstr "" #: PatternSkin/templates/form.pattern.tmpl:1 core/templates/form.tmpl:1 msgid "Replace form..." msgstr "" #: core/templates/validate.tmpl:3 core/templates/validate.tmpl:4 msgid "Request Validation" msgstr "" #: TopicUserMappingContrib/data/System/ResetPassword.txt:3 msgid "Reset Password" msgstr "" #: TopicUserMappingContrib/data/System/ResetPassword.txt:28 msgid "Reset password" msgstr "" #: core/data/System/DefaultPreferences.txt:186 msgid "Resetting and setting password is not handled by Foswiki" msgstr "" #: core/templates/more.tmpl:170 msgid "Restore topic" msgstr "" #: core/templates/more.tmpl:175 msgid "Restore topic to revision:" msgstr "" #: core/templates/more.tmpl:178 msgid "Restore topic to this revision" msgstr "" #: core/templates/more.tmpl:178 msgid "Restore..." msgstr "" #: core/templates/searchformat.tmpl:15 msgid "Results from %1 web" msgstr "" #: core/templates/search.text.tmpl:4 msgid "Results from %1 web:" msgstr "" #: core/templates/messages.tmpl:207 msgid "Return to %1." msgstr "" #: TopicUserMappingContrib/data/System/ChangePassword.txt:27 msgid "Retype new password" msgstr "" #: core/templates/messages.tmpl:27 msgid "Rev %1 was saved by %2, while you were still editing." msgstr "" #: MailerContrib/templates/mailnotify.tmpl:44 #: MailerContrib/templates/mailnotify.tmpl:76 msgid "Review recent changes in:" msgstr "" #: HistoryPlugin/templates/oopshistory.tmpl:31 #: HistoryPlugin/templates/oopshistory.tmpl:42 #: PatternSkin/templates/rdiff.pattern.tmpl:14 msgid "Revision" msgstr "" #: HistoryPlugin/templates/oopshistory.tmpl:14 msgid "Revision history of %1" msgstr "" #: core/templates/more.tmpl:138 msgid "Revisions" msgstr "" #: HistoryPlugin/templates/oopshistory.tmpl:72 msgid "Revisions %1 - %2 (out of %3)" msgstr "" #: PatternSkin/templates/settings.pattern.tmpl:21 msgid "S = Save, C = Cancel" msgstr "" #: PatternSkin/templates/edit.pattern.tmpl:67 msgid "" "S = Save, Q = Quiet save, K = Save and Continue, P = Preview, C = Cancel" msgstr "" #: core/data/Sandbox/WebPreferences.txt:9 msgid "Sandbox test area to experiment in an unrestricted hands-on web." msgstr "" #: EditTablePlugin/data/System/EditTablePlugin.txt:161 #: EditTablePlugin/lib/Foswiki/Plugins/EditTablePlugin/Core.pm:971 msgid "Save table" msgstr "" #: core/templates/registerfailednotremoved.tmpl:18 #: core/templates/registerfailedremoved.tmpl:19 #: core/templates/registernotifyadmin.tmpl:16 msgid "Saved to:" msgstr "" #: PatternSkin/data/Main/WebLeftBarExample.txt:8 #: PatternSkin/data/Sandbox/WebLeftBarExample.txt:8 #: PatternSkin/data/System/WebLeftBarExample.txt:9 #: PatternSkin/data/System/WebLeftBarSearch.txt:4 #: PatternSkin/data/System/WebTopBarExample.txt:9 #: PatternSkin/data/Trash/WebLeftBarExample.txt:6 #: PatternSkin/data/_default/WebLeftBar.txt:7 #: TWikiCompatibilityPlugin/data/TWiki/WebLeftBarExample.txt:7 #: core/data/System/WebSearch.txt:47 core/data/System/WebSearch.txt:63 msgid "Search" msgstr "" #: core/templates/backlinksallwebs.tmpl:6 msgid "Search %1 Web only" msgstr "" #: core/templates/backlinksweb.tmpl:5 msgid "Search all webs" msgstr "" #: core/templates/backlinksallwebs.tmpl:6 core/templates/backlinksweb.tmpl:5 #: core/templates/more.tmpl:87 msgid "Search all webs for topics that link to here" msgstr "" #: core/data/System/WebSearch.txt:22 msgid "Search in %1 Web" msgstr "" #: core/data/System/TopicDoesNotExistViewTemplate.txt:23 msgid "Search in all webs" msgstr "" #: core/data/System/TopicDoesNotExistViewTemplate.txt:23 msgid "Search more topics in this web" msgstr "" #: core/data/System/WebSearch.txt:39 msgid "Search options" msgstr "" #: core/templates/searchbookview.tmpl:7 msgid "Search result" msgstr "" #: core/data/System/WebSearch.txt:122 msgid "Search string" msgstr "" #: core/templates/more.tmpl:89 msgid "Search the %1 Web for topics that link to here" msgstr "" #: core/data/System/WebSearch.txt:74 core/data/System/WebSearch.txt:88 msgid "Search where:" msgstr "" #: core/templates/searchformat.tmpl:8 msgid "Searched:" msgstr "" #: core/data/Trash/WebHome.txt:5 msgid "Security Note:" msgstr "" #: core/templates/messages.tmpl:47 msgid "See %1 for a list of existing users or register as new user in %2." msgstr "" #: core/templates/messages.tmpl:347 msgid "See %1 for information about Form Definitions." msgstr "" #: core/templates/messages.tmpl:472 core/templates/messages.tmpl:482 #: core/templates/messages.tmpl:489 core/templates/messages.tmpl:510 #: core/templates/messages.tmpl:520 msgid "See %MAINWEB%.WikiGroups to see the result." msgstr "" #: core/data/System/WebIndex.txt:5 msgid "See also the faster %1" msgstr "" #: core/data/System/WebTopicList.txt:5 msgid "See also the verbose %1." msgstr "" #: core/data/System/WebChanges.txt:7 msgid "See also:" msgstr "" #: core/templates/edit.tmpl:59 msgid "See below for help in editing this page." msgstr "" #: core/templates/changeform.tmpl:12 msgid "Select" msgstr "" #: TopicUserMappingContrib/data/System/DefaultUserRegistration.txt:217 msgid "Select Wiki %1 to join" msgstr "" #: PatternSkin/templates/attachagain.pattern.tmpl:18 msgid "Select a new local file to update attachment" msgstr "" #: PatternSkin/templates/renamebase.pattern.tmpl:22 msgid "Select all" msgstr "" #: HistoryPlugin/templates/oopshistory.tmpl:71 msgid "Select an earlier (left) and a later (right) revision to compare" msgstr "" #: core/templates/more.tmpl:103 msgid "Select topic parent" msgstr "" #: PatternSkin/templates/edit.pattern.tmpl:53 core/templates/edit.tmpl:48 msgid "Select, copy and paste your signature text to the bottom of your entry" msgstr "" #: core/data/System/WebSearch.txt:109 msgid "Selections apply to search in \"text body\"" msgstr "" #: core/templates/more.tmpl:161 msgid "Sequential" msgstr "" #: core/lib/Foswiki/Form/Checkbox.pm:37 msgid "Set all" msgstr "" #: core/templates/more.tmpl:107 msgid "Set new parent" msgstr "" #: core/templates/more.tmpl:96 msgid "Set new topic parent" msgstr "" #: HistoryPlugin/templates/oopshistory.tmpl:80 msgid "Show" msgstr "" #: PatternSkin/templates/renamebase.pattern.tmpl:11 #: core/data/System/WebPreferencesHelp.txt:5 msgid "Show help" msgstr "" #: PatternSkin/templates/foswiki.pattern.tmpl:79 msgid "Shrink edit box" msgstr "" #: HistoryPlugin/templates/oopshistory.tmpl:56 core/templates/more.tmpl:161 msgid "Side by side" msgstr "" #: CompareRevisionsAddOn/templates/comparesidebyside.tmpl:3 msgid "Side-by-side comparison of revisions" msgstr "" #: core/templates/attachtables.tmpl:4 msgid "Size" msgstr "" #: TopicUserMappingContrib/data/System/ManagingUsers.txt:141 #: core/templates/registernotify.tmpl:15 msgid "Some add schedule information and vacation notice." msgstr "" #: core/templates/messages.tmpl:382 msgid "Some characters such as =~=, =$=, =@=, =%= are removed" msgstr "" #: core/templates/messages.tmpl:321 msgid "" "Some mail tools have an error that causes them to send the same request " "twice when you click on a link. It you did this, it is possible that you " "actually *have* registered successfully." msgstr "" #: TopicUserMappingContrib/data/System/ManagingUsers.txt:140 #: core/templates/registernotify.tmpl:14 msgid "" "Some people turn it into a personal portal with favorite links, what they " "work on, what help they'd like, etc." msgstr "" #: TopicUserMappingContrib/data/System/DefaultUserRegistration.txt:14 msgid "Sorry, Registration has been temporarily disabled" msgstr "" #: TopicUserMappingContrib/data/System/BulkRegistration.txt:83 #: TopicUserMappingContrib/data/System/BulkResetPassword.txt:18 msgid "Sorry, the password system is currently read only, please contact %1" msgstr "" #: core/data/System/WebSearch.txt:98 msgid "Sort results by:" msgstr "" #: core/templates/messages.tmpl:380 msgid "Spaces are replaced by underscores" msgstr "" #: PatternSkin/data/Main/WebLeftBarExample.txt:12 #: PatternSkin/data/Sandbox/WebLeftBarExample.txt:12 #: PatternSkin/data/System/WebLeftBarExample.txt:13 #: PatternSkin/data/_default/WebLeftBar.txt:11 #: TWikiCompatibilityPlugin/data/TWiki/WebLeftBarExample.txt:11 msgid "Statistics" msgstr "" #: JQueryPlugin/data/System/JQuerySimpleModal.txt:108 #: JQueryPlugin/data/System/JQueryTextboxList.txt:31 #: JQueryPlugin/data/System/JQueryValidate.txt:49 #: JQueryPlugin/data/System/VarBUTTON.txt:28 #: core/data/System/FrequentlyAskedQuestions.txt:78 #: core/templates/messages.tmpl:217 core/templates/messages.tmpl:326 msgid "Submit" msgstr "" #: TopicUserMappingContrib/data/System/ManagingUsers.txt:152 #: core/templates/registerfailednotremoved.tmpl:14 #: core/templates/registerfailedremoved.tmpl:15 #: core/templates/registernotify.tmpl:18 #: core/templates/registernotifyadmin.tmpl:12 msgid "Submitted content:" msgstr "" #: MailerContrib/templates/mailnotify.tmpl:47 #: MailerContrib/templates/mailnotify.tmpl:79 #: MailerContrib/templates/newsletter.tmpl:20 msgid "Subscribe / Unsubscribe in:" msgstr "" #: core/templates/messages.tmpl:478 msgid "Success adding users to group" msgstr "" #: core/templates/messages.tmpl:516 msgid "Success removing users from group" msgstr "" #: core/data/System/WebSearch.txt:123 msgid "Summaries" msgstr "" #: PatternSkin/templates/foswiki.pattern.tmpl:79 msgid "Switch to monotype or propotional font" msgstr "" #: core/data/System/SearchHelp.txt:5 msgid "" "TIP: to search for all topics that contain =\"SOAP\"=, =\"WSDL\"=, a literal " "=\"web service\"=, but not =\"shampoo\"=, write:" msgstr "" #: core/templates/messages.tmpl:605 msgid "Template %1 does not exist" msgstr "" #: core/data/System/WebSearch.txt:76 core/data/System/WebSearch.txt:90 msgid "Text body" msgstr "" #: core/templates/messages.tmpl:170 core/templates/messages.tmpl:210 msgid "Thank you for registering" msgstr "" #: core/templates/registernotify.tmpl:8 msgid "" "Thank you for registering in the %1 collaboration platform. Please save this " "e-mail for future reference." msgstr "" #: core/templates/registerconfirm.tmpl:9 msgid "" "Thank you for registering in the %1 collaboration platform. Your " "verification code is %2." msgstr "" #: core/templates/messages.tmpl:623 msgid "That user has already been activated " msgstr "" #: core/templates/messages.tmpl:290 msgid "" "The %1 field must be your first and last name in %2, e.g. your capitalized " "first and last name with spaces removed." msgstr "" #: core/templates/messages.tmpl:284 msgid "The %1 field must match the {LoginNameFilterIn} filter for this site" msgstr "" #: core/templates/messages.tmpl:68 msgid "The %1 topic already exists" msgstr "" #. ($parent) #: core/lib/Foswiki/UI/Manage.pm:177 core/templates/messages.tmpl:582 msgid "The %1 web does not exist" msgstr "" #: core/data/Sandbox/WebHome.txt:3 msgid "" "The %1 web is the sandbox you can use for testing. Everybody is welcome to " "add or delete some stuff. It is recommended to walk through the %2 to get a " "jumpstart on the %3 tool. A good rule of thumb is to add at the end of the " "page and sign and date it with your %4." msgstr "" #: core/data/Main/WebAtom.txt:4 core/data/Main/WebRss.txt:6 #: core/data/Sandbox/WebAtom.txt:4 core/data/Sandbox/WebRss.txt:5 #: core/data/System/WebAtom.txt:4 core/data/System/WebAtomBase.txt:29 #: core/data/System/WebRss.txt:6 core/data/Trash/WebAtom.txt:3 #: core/data/Trash/WebRss.txt:5 core/data/_default/WebAtom.txt:3 #: core/data/_default/WebRss.txt:5 msgid "The %1 web of %2." msgstr "" #: TWikiCompatibilityPlugin/data/TWiki/WebAtom.txt:4 #: TWikiCompatibilityPlugin/data/TWiki/WebRss.txt:6 msgid "The %1 web of Foswiki, the Free and Open Source Wiki." msgstr "" #: core/templates/messages.tmpl:440 msgid "The =%1= script can only be called with POST method." msgstr "" #: core/templates/messages.tmpl:163 msgid "The Administrator has disabled new user registration." msgstr "" #: core/data/System/WebPreferences.txt:12 msgid "The Free and Open Source Wiki." msgstr "" #: core/templates/messages.tmpl:316 msgid "The activation code %1 is invalid." msgstr "" #: core/templates/moveattachment.tmpl:48 msgid "The attachment and any history will be moved to the new topic." msgstr "" #: core/templates/moveattachment.tmpl:26 msgid "" "The attachment may be renamed (by appending a number to the name) if an " "attachment of that name already exists in the target topic." msgstr "" #: core/templates/renameattachmentdelete.tmpl:43 msgid "" "The attachment may have to be renamed if an attachment called '%FILENAME%' " "already exists in the target topic." msgstr "" #: core/templates/messages.tmpl:538 msgid "" "The chances are good that %1 has simply navigated away from the edit page " "without saving." msgstr "" #: core/templates/renamebase.tmpl:73 msgid "" "The checkmarked topics will be updated (another form will appear which will " "_eventually_ allow you to rename any topics that were locked)" msgstr "" #: core/data/System/FAQWhyYouAreAskedToConfirm.txt:10 msgid "" "The checks performed by Foswiki can sometimes be triggered when you do " "something perfectly innocent, for instance if you click the Back button " "after saving a page. Foswiki then uses the approach " msgstr "" #: core/templates/messages.tmpl:308 msgid "The e-mail address for this account is not valid." msgstr "" #: core/templates/messages.tmpl:556 msgid "The entry for user %1 was missing in the password system." msgstr "" #: core/templates/messages.tmpl:375 msgid "The file has been uploaded and attached properly to the %1 topic." msgstr "" #: core/templates/messages.tmpl:411 msgid "The following topics are locked for edit, and cannot be moved:" msgstr "" #: core/templates/messages.tmpl:417 msgid "The following topics refer to topics in this web, but are being edited:" msgstr "" #: core/templates/messages.tmpl:414 msgid "" "The following topics refer to topics in this web, but you are denied access " "to them:" msgstr "" #: core/templates/messages.tmpl:353 msgid "The form should be defined in the topic %1" msgstr "" #: core/templates/messages.tmpl:536 msgid "The lease on this topic expired %1 ago." msgstr "" #: TopicUserMappingContrib/data/System/DefaultUserRegistration.txt:153 msgid "The login name you use to sign in." msgstr "" #: core/templates/messages.tmpl:93 msgid "The name of the topic must not be empty." msgstr "" #: core/templates/moveattachment.tmpl:24 msgid "The new topic chosen must already exist." msgstr "" #: core/templates/messages.tmpl:16 msgid "The new web has been created" msgstr "" #: core/templates/messages.tmpl:106 msgid "The password you entered in the *old password* field is incorrect." msgstr "" #: core/templates/messages.tmpl:335 msgid "The required field %1 was not filled in." msgstr "" #: core/templates/messages.tmpl:154 msgid "The selected User System does not support new user registration." msgstr "" #: core/templates/messages.tmpl:356 msgid "The topic is in an old format" msgstr "" #: core/templates/messages.tmpl:237 msgid "The two passwords you entered do not match." msgstr "" #: core/templates/messages.tmpl:625 msgid "The user %1 has already been activated, and should be able to log in." msgstr "" #: core/data/System/FAQWhyYouAreAskedToConfirm.txt:8 msgid "" "Their intention is to automatically save compromising data by sending a " "request to your server, using your browser and your identity." msgstr "" #: core/templates/messages.tmpl:407 msgid "There are problems with renaming this web:" msgstr "" #: core/templates/messages.tmpl:244 msgid "There has been a problem adding your user id to the Password system." msgstr "" #: core/templates/validate.tmpl:29 msgid "" "There is a risk that someone may be trying to use your identity to change " "content on %1 without your knowledge." msgstr "" #: core/templates/messages.tmpl:359 msgid "There should be a line that includes %1, look for %2 (or %3)" msgstr "" #: core/templates/messages.tmpl:468 msgid "There were errors adding %1 to the %2 group. " msgstr "" #: core/templates/messages.tmpl:506 msgid "There were errors removing %1 from the %2 group. " msgstr "" #: core/templates/messages.tmpl:366 msgid "This can be automatically upgraded by:" msgstr "" #: core/templates/messages.tmpl:349 msgid "This could be for several reasons:" msgstr "" #: TopicUserMappingContrib/data/System/ChangeEmailAddress.txt:14 msgid "" "This form is used to change your registered e-mail addresses. Your " "registered e-mails are used by Foswiki for sending you e-mails, include " "notifications of password changes. The addresses you register via this form " "are kept secret and will *not* be published anywhere on this site." msgstr "" #: TWikiCompatibilityPlugin/data/TWiki/WebNotify.txt:3 #: core/data/Main/WebNotify.txt:3 core/data/Sandbox/WebNotify.txt:2 #: core/data/System/WebNotify.txt:4 core/data/Trash/WebNotify.txt:2 #: core/data/_default/WebNotify.txt:2 msgid "" "This is a subscription service to be automatically notified by e-mail when " "topics change in this %1 web. This is a convenient service, so you do not " "have to come back and check all the time if something has changed. To " "subscribe, please add a bullet with your %2 in alphabetical order to this " "list:" msgstr "" #: MailerContrib/templates/mailnotify.tmpl:7 #: MailerContrib/templates/mailnotify.tmpl:71 msgid "This is an automated e-mail from %1." msgstr "" #: core/templates/registerfailednotremoved.tmpl:8 #: core/templates/registerfailedremoved.tmpl:8 #: core/templates/registernotifyadmin.tmpl:8 msgid "This is an automated e-mail notification of user registration in %1." msgstr "" #: core/data/Trash/WebHome.txt:2 msgid "" "This is the Trash. Here you can undelete topics; deleted attachments are in " "TrashAttachment." msgstr "" #: WysiwygPlugin/lib/Foswiki/Plugins/WysiwygPlugin/TML2HTML.pm:115 msgid "This is why the conversion is disabled:" msgstr "" #: core/templates/login.tmpl:28 msgid "" "This is your name written as !WikiWord, for example: !JohnSmith. [[%1]" "[Register]] if you do not have an account yet." msgstr "" #: core/templates/renamedelete.tmpl:28 msgid "" "This name has been chosen so it doesn't conflict with any other topics " "already in the %1 web." msgstr "" #: core/data/System/FAQWhyYouAreAskedToConfirm.txt:3 msgid "" "This page explains one of the security measures that Foswiki, the software " "that runs this site, performs to secure this site from attackers." msgstr "" #: core/templates/messages.tmpl:364 msgid "This requires the form definition to be present." msgstr "" #: core/data/System/DefaultPreferences.txt:40 msgid "This site is powered by Foswiki" msgstr "" #: core/templates/messages.tmpl:302 msgid "This site requires at least %1 character passwords" msgstr "" #: core/templates/viewprint.tmpl:15 msgid "This topic:" msgstr "" #: core/templates/messages.tmpl:29 msgid "" "Those changes have been merged with yours to create Rev %1. Text fields will " "have been merged, but other data such as form fields may have overwritten " "the other users changes. Please inspect the topic to make sure it is OK, " "especially if you made any changes to form fields." msgstr "" #: core/data/System/FrequentlyAskedQuestions.txt:64 msgid "Title" msgstr "" #: core/templates/renameconfirm.tmpl:16 msgid "To attachment:" msgstr "" #: core/data/System/WebSearch.txt:164 msgid "" "To display the above search results in a topic, copy-paste the following " "markup:" msgstr "" #: core/templates/oopsleaseconflict.tmpl:20 msgid "To edit the topic anyway, click " msgstr "" #: core/templates/oopsleaseconflict.tmpl:16 msgid "To see if %1 has finished editing yet, click " msgstr "" #: core/templates/renamebase.tmpl:29 msgid "To topic" msgstr "" #: core/templates/renameconfirm.tmpl:13 msgid "To topic:" msgstr "" #: core/templates/renamebase.tmpl:22 msgid "To web" msgstr "" #: core/templates/renameconfirm.tmpl:9 msgid "To web:" msgstr "" #: PatternSkin/data/Main/WebLeftBarExample.txt:5 #: PatternSkin/data/Sandbox/WebLeftBarExample.txt:5 #: PatternSkin/data/System/WebLeftBarExample.txt:5 #: PatternSkin/data/Trash/WebLeftBarExample.txt:4 #: PatternSkin/data/_default/WebLeftBar.txt:4 #: TWikiCompatibilityPlugin/data/TWiki/WebLeftBarExample.txt:4 msgid "Toolbox" msgstr "" #: core/data/System/TopicDoesNotExistViewTemplate.txt:6 msgid "Topic %1 does not exist" msgstr "" #: core/templates/messages.tmpl:332 msgid "Topic Save Error" msgstr "" #: PatternSkin/templates/attachtables.pattern.tmpl:14 msgid "Topic attachments" msgstr "" #: core/templates/messages.tmpl:362 msgid "Topic can not be upgraded from old style category table" msgstr "" #: PatternSkin/templates/form.pattern.tmpl:10 #: PatternSkin/templates/form.pattern.tmpl:11 core/lib/Foswiki/UI/RDiff.pm:63 msgid "Topic data" msgstr "" #: HistoryPlugin/templates/oopshistory.tmpl:29 #: HistoryPlugin/templates/oopshistory.tmpl:40 msgid "Topic history" msgstr "" #: core/data/Sandbox/WebHome.txt:15 core/data/System/WebSearch.txt:100 msgid "Topic name" msgstr "" #: PatternSkin/data/System/PatternSkinWebCreateNewTopicTemplate.txt:53 #: core/data/System/WebCreateNewTopicTemplate.txt:34 msgid "Topic name:" msgstr "" #: PatternSkin/data/System/PatternSkinWebCreateNewTopicTemplate.txt:60 #: core/data/System/WebCreateNewTopicTemplate.txt:38 msgid "Topic parent:" msgstr "" #: PatternSkin/templates/rdiff.pattern.tmpl:14 #: PatternSkin/templates/view.pattern.tmpl:44 #: PatternSkin/templates/view.pattern.tmpl:70 core/templates/viewprint.tmpl:16 msgid "Topic revision:" msgstr "" #: core/templates/oopssaveerr.tmpl:11 msgid "Topic save error" msgstr "" #: core/data/System/WebTemplateTopics.txt:3 msgid "Topic templates in %1 Web" msgstr "" #: core/data/System/WebSearch.txt:77 core/data/System/WebSearch.txt:91 msgid "Topic title" msgstr "" #: core/templates/messages.tmpl:26 msgid "Topic was merged" msgstr "" #: MailerContrib/templates/mailnotify.tmpl:14 msgid "Topics in %1 web:" msgstr "" #: core/data/System/WebSearch.txt:129 msgid "Topics per web" msgstr "" #: core/templates/renamewebbase.tmpl:29 msgid "Topics which are currently being edited by other users in the %1 Web:" msgstr "" #: core/templates/renamewebbase.tmpl:32 msgid "" "Topics which refer to this web and are are currently being edited by other " "users:" msgstr "" #: core/templates/renamewebbase.tmpl:35 msgid "" "Topics which refer to this web that you do not have permission to change:" msgstr "" #: core/data/System/WebSearch.txt:124 msgid "Total matches" msgstr "" #: core/templates/oopsleaseconflict.tmpl:17 msgid "Try Again" msgstr "" #: core/templates/login.sudo.tmpl:5 msgid "Unrecognised user and/or password" msgstr "" #: core/templates/messages.tmpl:40 msgid "Unrecognized action command %1" msgstr "" #: PatternSkin/templates/attachagain.pattern.tmpl:3 msgid "Update attachment %1 on %2" msgstr "" #: core/templates/renamebase.tmpl:49 core/templates/renamewebbase.tmpl:27 msgid "Update links" msgstr "" #: core/data/Main/GroupViewTemplate.txt:126 msgid "Upgrade group topic" msgstr "" #: core/data/Main/GroupViewTemplate.txt:130 msgid "" "Upgrade will adjust the format of this group topic to the new format with " "user management options" msgstr "" #: core/templates/messages.tmpl:485 msgid "Upgraded group" msgstr "" #: PatternSkin/templates/attachagain.pattern.tmpl:26 #: PatternSkin/templates/attachnew.pattern.tmpl:5 #: core/templates/attachagain.tmpl:21 core/templates/attachnew.tmpl:9 msgid "Upload file" msgstr "" #: PatternSkin/templates/attach.pattern.tmpl:45 msgid "Upload up to %1 KB." msgstr "" #: core/templates/messages.tmpl:394 msgid "Uploaded file %1 exceeds limit of %2 KB" msgstr "" #: core/templates/messages.tmpl:393 msgid "Uploaded file is too big" msgstr "" #: TopicUserMappingContrib/data/System/ChangePassword.txt:14 #: TopicUserMappingContrib/data/System/ResetPassword.txt:34 msgid "Use %1 instead." msgstr "" #: core/data/Sandbox/WebHome.txt:22 msgid "Use a topic name in %SYSTEMWEB%.WikiNotation" msgstr "" #: PatternSkin/data/System/PatternSkinWebCreateNewTopicTemplate.txt:67 #: core/data/System/WebCreateNewTopicTemplate.txt:43 msgid "Use template:" msgstr "" #: core/templates/messages.tmpl:10 msgid "User Account %1 Deleted" msgstr "" #: PatternSkin/data/System/WebLeftBarExample.txt:16 msgid "User Reference" msgstr "" #: HistoryPlugin/templates/oopshistory.tmpl:33 #: HistoryPlugin/templates/oopshistory.tmpl:44 #: PatternSkin/data/System/PatternSkinElements.txt:220 #: core/templates/login.tmpl:40 msgid "Username" msgstr "" #: PatternSkin/data/System/WebLeftBarExample.txt:6 msgid "Users" msgstr "" #: core/templates/messages.tmpl:179 msgid "" "Users with automatically generated passwords should proceed immediately to " "[[%1][change password]] to change their password to something memorable." msgstr "" #: core/templates/attachtables.tmpl:43 msgid "Version" msgstr "" #: PatternSkin/templates/attachagain.pattern.tmpl:9 msgid "Version history" msgstr "" #: PatternSkin/templates/attachagain.pattern.tmpl:7 msgid "Version history of %1" msgstr "" #: CompareRevisionsAddOn/templates/compare.tmpl:65 msgid "View difference" msgstr "" #: core/templates/more.tmpl:164 msgid "View differences" msgstr "" #: core/templates/more.tmpl:139 msgid "View previous topic revision" msgstr "" #: core/templates/oopsleaseconflict.tmpl:28 msgid "View raw text without formatting" msgstr "" #: core/templates/more.tmpl:146 msgid "View revision" msgstr "" #: core/templates/more.tmpl:143 msgid "View revision:" msgstr "" #: core/data/System/WebCreateNewTopicTemplate.txt:62 msgid "View templates" msgstr "" #: PatternSkin/data/Main/PatternSkinUserViewTemplate.txt:10 #: PatternSkin/templates/rdiff.pattern.tmpl:22 #: core/templates/oopsleaseconflict.tmpl:28 msgid "View topic" msgstr "" #: HistoryPlugin/templates/oopshistory.tmpl:92 core/templates/foswiki.tmpl:164 msgid "View total topic history" msgstr "" #: core/lib/Foswiki/OopsException.pm:46 msgid "Warning" msgstr "" #: core/templates/validate.tmpl:20 msgid "Warning! Confirmation required" msgstr "" #: EditTablePlugin/data/System/EditTablePlugin.txt:166 msgid "Warning: 'include' topic does not exist!" msgstr "" #: core/templates/messages.tmpl:553 msgid "Warning: Can't INCLUDE %1 repeatedly, topic is already included. %2" msgstr "" #: core/templates/messages.tmpl:554 msgid "" "Warning: Can't INCLUDE '%1', path is empty or contains illegal characters." msgstr "" #: core/templates/messages.tmpl:552 msgid "Warning: Can't find named section %3 in topic %1.%2" msgstr "" #: core/templates/messages.tmpl:551 msgid "Warning: Can't find topic %1.%2" msgstr "" #: core/lib/Foswiki/UI/Register.pm:920 msgid "Warning: Could not send confirmation email" msgstr "" #: core/lib/Foswiki/UI/Register.pm:932 msgid "Warning: Could not send confirmation email, email has been disabled" msgstr "" #: core/templates/messages.tmpl:561 msgid "Warning: This site does not allow %INCLUDE% of URLs" msgstr "" #: EditTablePlugin/lib/Foswiki/Plugins/EditTablePlugin/Core.pm:992 msgid "Warning: \\'include\\' topic does not exist!" msgstr "" #: core/data/System/WebNotify.txt:3 msgid "Web Changes notification service" msgstr "" #: PatternSkin/data/System/WebLeftBarWebsList.txt:3 msgid "Webs" msgstr "" #: core/data/System/FAQWhyYouAreAskedToConfirm.txt:39 msgid "Webserverrunning Foswiki" msgstr "" #: core/data/Main/WebPreferences.txt:12 msgid "Welcome to %1 ... meet people on this site" msgstr "" #: core/data/Sandbox/WebHome.txt:2 core/data/_default/WebHome.txt:2 msgid "Welcome to the %1 web" msgstr "" #: core/templates/messages.tmpl:253 msgid "While attempting to email %1." msgstr "" #: core/templates/attachtables.tmpl:4 core/templates/attachtables.tmpl:43 msgid "Who" msgstr "" #: core/data/System/FAQWhyYouAreAskedToConfirm.txt:13 msgid "Who is requesting this, actually?" msgstr "" #: HistoryPlugin/templates/oopshistory.tmpl:59 msgid "Whole page" msgstr "" #: core/data/System/FAQWhyYouAreAskedToConfirm.txt:2 msgid "Why am I being asked to confirm?" msgstr "" #: core/data/System/FAQWhyYouAreAskedToConfirm.txt:33 msgid "Wiki administrators should read about the" msgstr "" #: TopicUserMappingContrib/data/System/DefaultUserRegistration.txt:144 msgid "Wiki name" msgstr "" #: core/data/System/WebSearch.txt:113 msgid "Word search" msgstr "" #: core/templates/messages.tmpl:19 msgid "Would you like to go to:" msgstr "" #: core/data/System/FAQWhyYouAreAskedToConfirm.txt:36 msgid "You" msgstr "" #: TopicUserMappingContrib/data/System/ResetPassword.txt:19 msgid "" "You *must* have at least one valid registered e-mail to be able to reset " "your password. If none of your registered e-mail addresses is valid, and you " "have forgotten your password, contact %1." msgstr "" #: core/templates/messages.tmpl:272 msgid "You are already registered" msgstr "" #: core/templates/messages.tmpl:173 msgid "You are also listed in the %1 topic" msgstr "" #: core/templates/messages.tmpl:408 msgid "You are denied access to the following topics in the web:" msgstr "" #: core/templates/messages.tmpl:540 msgid "" "You are encouraged to go ahead and edit - unless you intend to change data " "in a form attached to the topic. If %1 actually _does_ save while you are " "editing, your changes will be merged, and nothing will be lost. Form data " "cannot easily be merged though, so in this case you are recommended to check " "with %1 first." msgstr "" #: PatternSkin/templates/view.pattern.tmpl:36 msgid "You are here:" msgstr "" #: core/templates/messages.tmpl:115 msgid "" "You are recommended to choose short names, preferably less than 10 " "characters, starting with an upper-case alphabetic character and using only " "alphanumeric characters. If you want to create a template web (a web just " "used as a base to create new webs) choose a name that starts with an " "underscore and has only alphanumeric characters." msgstr "" #: core/templates/messages.tmpl:618 msgid "You are trying to %1 an attachment that does not exist." msgstr "" #: core/templates/messages.tmpl:606 msgid "You are trying to create a topic from a template that does not exist." msgstr "" #: core/templates/messages.tmpl:601 msgid "" "You are trying to perform an action on a topic that does not exist (action '%" "1')." msgstr "" #: core/templates/messages.tmpl:612 msgid "You are trying to rename a topic that does not exist." msgstr "" #: core/templates/messages.tmpl:591 msgid "" "You can [[%1][create a new web]] if you have permission. Contact %2 if you " "have any questions." msgstr "" #: core/templates/messages.tmpl:143 msgid "" "You can also use the names of the standard HTML colors (black, silver, gray, " "white, maroon, red, purple, fuchsia, green, lime, olive, yellow, navy, blue, " "teal, or aqua)" msgstr "" #: TopicUserMappingContrib/data/System/ManagingUsers.txt:149 #: core/templates/registernotify.tmpl:24 msgid "You can change your password at via %1" msgstr "" #: core/templates/renameweb.tmpl:20 msgid "You can give this web a different name." msgstr "" #: core/templates/validate.tmpl:32 msgid "" "You cannot manually confirm this change because either Cookies or Javascript " "are disabled in your browser." msgstr "" #: TopicUserMappingContrib/data/System/DefaultUserRegistration.txt:12 msgid "You cannot register on this site." msgstr "" #: core/templates/messages.tmpl:273 msgid "You cannot register twice, the name %1 is already registered." msgstr "" #: TopicUserMappingContrib/data/System/ChangeEmailAddress.txt:53 msgid "" "You change your email address by setting the form field called Email in your " "user topic. If this form field does not exist it will look for a line like " "this:" msgstr "" #: core/templates/messages.tmpl:158 core/templates/messages.tmpl:167 #: core/templates/messages.tmpl:248 msgid "You have *not* been registered." msgstr "" #: core/templates/messages.tmpl:384 msgid "" "You may be able to get your Wiki administrator to change the settings if " "they are inappropriate for your environment." msgstr "" #: core/templates/messages.tmpl:627 msgid "" "You may have clicked a registration verification link that you had already " "visited." msgstr "" #: core/templates/messages.tmpl:188 msgid "You may need to close your browser to make this change take effect." msgstr "" #: core/templates/messages.tmpl:92 msgid "You must pass a topic name." msgstr "" #: core/templates/messages.tmpl:461 msgid "You need to specify a valid group name to add users to a group." msgstr "" #: core/templates/messages.tmpl:499 msgid "You need to specify a valid group name to remove users from a group." msgstr "" #: core/templates/messages.tmpl:456 msgid "You need to specify a valid user to add to a group." msgstr "" #: core/templates/messages.tmpl:494 msgid "You need to specify a valid user to remove from a group." msgstr "" #: core/templates/registerconfirm.tmpl:11 msgid "" "You now need to verify your e-mail address. You can do so by entering %1 in " "the form presented to you when this e-mail was sent, or by visiting %2" msgstr "" #: TopicUserMappingContrib/data/System/ChangeEmailAddress.txt:16 msgid "" "You really ought to register a valid e-mail address. If Foswiki can't find a " "registered e-mail for you in the secret database, it will look in your user " "topic for a form field called Email. If this form field does not exist it " "will look for a line like this:" msgstr "" #: core/templates/messages.tmpl:371 msgid "You will probably have to ask your administrator, %1, to do this." msgstr "" #: TopicUserMappingContrib/data/System/ChangeEmailAddress.txt:35 #: TopicUserMappingContrib/data/System/ChangePassword.txt:24 #: TopicUserMappingContrib/data/System/ResetPassword.txt:23 msgid "Your %1.LoginName" msgstr "" #: core/templates/messages.tmpl:212 msgid "" "Your activation code has been sent to %1. Either click on the link in your " "e-mail or enter the code in the box below to activate your membership. (This " "code is of the form \"YourName.xxxxxxxxxx\")" msgstr "" #: TopicUserMappingContrib/data/System/DefaultUserRegistration.txt:160 msgid "Your email address will be kept confidential." msgstr "" #: core/templates/oopslanguagechanged.tmpl:16 msgid "" "Your language will be changed to %1 from the next screen. You will be " "redirected to there right now. If you aren't, [[%2][click to proceed]]." msgstr "" #: TopicUserMappingContrib/data/System/DefaultUserRegistration.txt:145 msgid "" "Your name as displayed online. Note, this must be a unique [[%SYSTEMWEB%." "WikiName][Wiki name]]. By default it is derived from your first and last " "name." msgstr "" #: TopicUserMappingContrib/data/System/DefaultUserRegistration.txt:167 msgid "Your password" msgstr "" #: core/templates/mailresetpassword.tmpl:13 msgid "Your password has been changed to %1." msgstr "" #: TopicUserMappingContrib/data/System/ManagingUsers.txt:138 #: core/templates/registernotify.tmpl:12 msgid "" "Your personal %1 topic is located at %2. You can customize it as you like:" msgstr "" #: core/templates/messages.tmpl:171 msgid "Your personal Foswiki topic %1 has been created" msgstr "" #: core/templates/messages.tmpl:205 msgid "" "Your registered e-mail address(es) are updated to: %1." msgstr "" #: TopicUserMappingContrib/data/System/ChangeEmailAddress.txt:51 msgid "" "Your registered e-mails are used by Foswiki for sending you e-mails, include " "notifications of password changes." msgstr "" #: core/templates/messages.tmpl:255 msgid "" "Your registration verification email has either failed, or is queued in the " "mail system." msgstr "" #: PatternSkin/templates/edit.pattern.tmpl:53 msgid "Your signature to copy/paste" msgstr "" #: core/templates/edit.tmpl:48 msgid "Your signature to copy/paste:" msgstr "" #: core/templates/messages.tmpl:196 msgid "" "Your system may not support changing passwords through Foswiki. Check with " "your Wiki administrator." msgstr "" #: core/templates/messages.tmpl:11 msgid "Your user name has been removed from the Authentication System." msgstr "" #: core/templates/messages.tmpl:13 msgid "Your user topic has not been renamed. Please e-mail %1 to request this." msgstr "" #: core/templates/messages.tmpl:358 msgid "[[%1][Debug topic text]]." msgstr "" #: core/templates/settings.tmpl:27 msgid "" "[multiple of 3 spaces] * [space] Set [space] VARIABLENAME [space] = [value]" msgstr "" #: core/lib/Foswiki/I18N.pm:318 msgid "_language_name" msgstr "" #: core/lib/Foswiki/Meta.pm:1708 msgid "access denied on root" msgstr "" #: core/lib/Foswiki/Meta.pm:1646 msgid "access denied on topic" msgstr "" #: core/lib/Foswiki/Meta.pm:1681 msgid "access denied on web" msgstr "" #: core/lib/Foswiki/Meta.pm:1718 msgid "access not allowed on root" msgstr "" #: core/lib/Foswiki/Meta.pm:1665 msgid "access not allowed on topic" msgstr "" #: core/lib/Foswiki/Meta.pm:1693 msgid "access not allowed on web" msgstr "" #: PatternSkin/templates/foswiki.pattern.tmpl:16 msgid "accesskey='c'" msgstr "" #: core/data/System/WikiSyntaxSummary.txt:17 msgid "and" msgstr "" #: PatternSkin/templates/search.pattern.tmpl:6 core/templates/search.tmpl:9 msgid "by %1 " msgstr "" #: core/templates/attachtables.tmpl:12 msgid "change, update, previous revisions, move, delete..." msgstr "" #: PatternSkin/templates/renamebase.pattern.tmpl:22 msgid "checkboxes of referenced topics" msgstr "" #: core/templates/messages.tmpl:435 msgid "don't forget to check your Topic Settings" msgstr "" #: HistoryPlugin/templates/oopshistory.tmpl:36 #: HistoryPlugin/templates/oopshistory.tmpl:46 msgid "earlier" msgstr "" #: PatternSkin/templates/formtables.pattern.tmpl:28 #: core/templates/formtables.tmpl:21 msgid "edit" msgstr "" #: core/templates/messages.tmpl:231 msgid "fields are required." msgstr "" #: HistoryPlugin/templates/oopshistory.tmpl:36 #: HistoryPlugin/templates/oopshistory.tmpl:46 msgid "first" msgstr "" #: PatternSkin/templates/edit.pattern.tmpl:21 #: PatternSkin/templates/edit.pattern.tmpl:24 msgid "help" msgstr "" #: core/data/System/WikiSyntaxSummary.txt:17 msgid "hints on good style" msgstr "" #: core/templates/more.tmpl:143 msgid "in raw text format" msgstr "" #: PatternSkin/templates/form.pattern.tmpl:3 core/templates/form.tmpl:3 msgid "indicates mandatory fields" msgstr "" #: HistoryPlugin/templates/oopshistory.tmpl:36 #: HistoryPlugin/templates/oopshistory.tmpl:46 msgid "last" msgstr "" #: HistoryPlugin/templates/oopshistory.tmpl:36 #: HistoryPlugin/templates/oopshistory.tmpl:46 msgid "later" msgstr "" #: core/templates/attachtables.tmpl:12 msgid "manage" msgstr "" #: core/data/Trash/WebHome.txt:11 msgid "more..." msgstr "" #: core/data/Main/GroupViewTemplate.txt:31 msgid "no members" msgstr "" #: MailerContrib/templates/mailnotify.tmpl:16 msgid "now %1" msgstr "" #: PatternSkin/data/System/PatternSkinHorizontalNavigationExample.txt:69 #: PatternSkin/data/System/PatternSkinThemeFatWillyNavigation.txt:78 #: PatternSkin/data/System/WebLeftBarLogin.txt:4 #: PatternSkin/templates/attachagain.pattern.tmpl:22 #: core/templates/changeform.tmpl:12 core/templates/foswiki.tmpl:168 #: core/templates/moveattachment.tmpl:55 core/templates/preview.tmpl:18 #: core/templates/rename.tmpl:21 core/templates/renameattachmentdelete.tmpl:25 #: core/templates/renameconfirm.tmpl:33 core/templates/renamedelete.tmpl:37 #: core/templates/renameweb.tmpl:32 core/templates/renamewebconfirm.tmpl:15 msgid "or" msgstr "" #: core/templates/preview.tmpl:13 core/templates/preview.tmpl:9 msgid "preview" msgstr "" #: core/data/System/WebChanges.txt:3 core/templates/searchformat.tmpl:15 msgid "retrieved at %1" msgstr "" #: HistoryPlugin/templates/oopshistory.tmpl:86 msgid "revisions up to" msgstr "" #: core/data/System/FAQWhyYouAreAskedToConfirm.txt:31 msgid "the Cross-site request forgery article on Wikipedia" msgstr "" #: core/templates/viewtopicactionbuttons.tmpl:14 msgid "title='Attach an image or document to this topic' accesskey='a'>&Attach" msgstr "" #: core/templates/viewtopicactionbuttons.tmpl:4 msgid "title='Create new topic' accesskey='c'>&Create" msgstr "" #: core/templates/viewtopicactionbuttons.tmpl:17 msgid "" "title='Delete or rename this topic; set parent topic; view and compare " "revisions' accesskey='m'>&More topic actions" msgstr "" #: core/templates/viewtopicactionbuttons.tmpl:9 msgid "title='Edit Wiki text' accesskey='w'>Edit &wiki text" msgstr "" #: core/templates/viewtopicactionbuttons.tmpl:7 msgid "title='Edit this topic text' accesskey='e'>&Edit" msgstr "" #: CompareRevisionsAddOn/templates/compare.tmpl:71 msgid "title='Interwoven' accesskey='i'>&interwoven" msgstr "" #: core/templates/viewtopicactionbuttons.tmpl:21 msgid "title='Printable version of this topic' accesskey='p'>&Print version" msgstr "" #: core/templates/viewtopicactionbuttons.tmpl:28 msgid "" "title='Search all webs for topics that link to here' accesskey='l'>A&ll Webs" msgstr "" #: core/templates/viewtopicactionbuttons.tmpl:30 msgid "" "title='Search the %1 Web for topics that link to here' " "accesskey='b'>&Backlinks" msgstr "" #: core/templates/viewtopicactionbuttons.tmpl:26 msgid "" "title='Search the %1 Web for topics that link to here' accesskey='b'>We&b" msgstr "" #: CompareRevisionsAddOn/templates/compare.tmpl:68 msgid "title='Side by side' accesskey='s'>&side by side" msgstr "" #: HistoryPlugin/templates/oopshistory.tmpl:92 #: core/templates/viewtopicactionbuttons.tmpl:11 msgid "title='View topic' accesskey='v'>&View topic" msgstr "" #: core/templates/viewtopicactionbuttons.tmpl:33 #: core/templates/viewtopicactionbuttons.tmpl:35 msgid "title='View total topic history' accesskey='h'>&History" msgstr "" #: core/templates/viewtopicactionbuttons.tmpl:38 msgid "title='View without formatting' accesskey='v'>&View wiki text" msgstr "" #: HistoryPlugin/templates/oopshistory.tmpl:63 msgid "unchanged sections before and after each change" msgstr "" #: core/lib/Foswiki/Macros/GROUPS.pm:29 msgid "user list truncated" msgstr "" #: PatternSkin/templates/edit.pattern.tmpl:41 msgid "value='Cancel' accesskey='c'" msgstr "" #: PatternSkin/templates/preview.pattern.tmpl:19 msgid "value='Discard' accesskey='d'" msgstr "" #: PatternSkin/templates/edit.pattern.tmpl:39 msgid "value='Preview' accesskey='p'" msgstr "" #: PatternSkin/templates/edit.pattern.tmpl:35 msgid "value='Quiet save' accesskey='q'" msgstr "" #: PatternSkin/templates/edit.pattern.tmpl:37 msgid "value='Save and Continue' accesskey='k'" msgstr "" #: PatternSkin/templates/edit.pattern.tmpl:33 msgid "value='Save' accesskey='s'" msgstr "" #: core/templates/attachtables.tmpl:48 msgid "view" msgstr "" #: core/templates/validate.tmpl:41 msgid "why you are being asked to confirm" msgstr ""